Tin tức - Chuyện thật của nữ nhân viên phanh phui bí mật của chàng giám đốc hào hoa, lịch thiệp sau bộ đồ lót anh ta nói mua tặng vợ

Ngày đăng:
02/08/2018



Khi đi qua cửa hàng đồ lót anh ta đưa cho tôi một chiếc áo lót và váy ngủ…

Tôi gặp Lim vào tám năm trước khi trở thành trợ lý riêng cho anh ấy. Khi đó, Lim đã kết hôn và có con. Mới đầu, anh ta tỏ ra là một ông chủ tuyệt vời, kiên nhẫn chỉ dạy tôi trong công việc. Lim rất quan tâm tới tôi và không bao giờ to tiếng khi tranh luận. Tôi từng nghĩ rằng mình là một nhân viên may mắn nhất thế giới cho tới khi Lim khiến mọi việc đi quá xa.

Hành vi bất thường

Mọi chuyện xảy ra sau một năm kể từ ngày tôi bắt đầu đi làm. Sếp mời tôi ăn trưa sau khi vừa hoàn thành một dự án bận rộn. Suốt bữa ăn, anh ấy cứ nhìn chằm chằm và khen tôi đẹp. Vì hãnh diện, tôi cảm ơn lịch sự. Sau bữa trưa, Lim muốn cả hai đi đến trung tâm mua sắm gần nhất để chọn một món quà sinh nhật cho vợ anh ấy dưới sự tư vấn của tôi.

Khi qua cửa hàng bán đồ lót, anh ấy đưa cho tôi một chiếc áo ngực và một cái váy ngủ. Lim nói tôi mặc đồ cùng cỡ với vợ anh ấy nên muốn tôi thử chúng trước khi mua. Mặc dù không cảm thấy thoải mái, tôi vẫn làm theo vì vợ anh ấy. Khi mọi việc xong xuôi, cả hai trở lại văn phòng.

Sáng hôm sau, tôi phát hiện một chiếc hộp được đóng gói cẩn thận để trên bàn. Khi mở ra, bên trong là bộ đồ lót tôi giúp Lim chọn hôm trước. Nghĩ mình đã vô tình mở quà của vợ ông chủ, tôi nhanh chóng bọc chiếc hộp lại và để lên bàn anh ấy. Hai giờ sau, khi buổi họp sáng kết thúc, Lim gọi tôi tới văn phòng và hỏi tại sao trả lại quà.

Tôi trả lời trong ngạc nhiên: “Em tưởng món quà đó dành cho vợ anh?”. Anh ấy nói: “Đúng như vậy nhưng anh nghĩ nó phù hợp với em hơn. Anh sẽ chọn món quà khác dành cho vợ”.

Tôi lịch sự từ chối nhưng anh ấy khăng khăng: “Em hãy xem nó là món quà sinh nhật sớm”. Vì không muốn phật ý ông chủ, tôi miễn cưỡng nhận món quà.

Tối hôm đó, Lim nhắn tin cho tôi và hỏi về độ vừa vặn của bộ đồ lót. Khi trả lời không biết vì chưa dùng, anh ta đề nghị: “Hãy gửi cho anh một bức ảnh em đang mặc nó”. Tôi bị sốc và phớt lờ tin nhắn này.

Vượt quá giới hạn

Ngày hôm sau, tôi đã chuẩn bị sẵn tâm lý khi đối mặt với Lim. Tuy nhiên, công việc vẫn diễn ra bình thường và anh ấy coi như không có việc gì xảy ra vào tối hôm trước. Tôi cảm thấy nhẹ nhõm và tha thứ cho hành vi của Lim. Có lẽ anh đã say và không biết mình làm gì.

Vào một buổi tối, khi mọi người chuẩn bị rời văn phòng, ông chủ gọi tôi lại và muốn cả hai làm việc thêm để hoàn thành một dự án lớn. Anh ấy yêu cầu tôi vào phòng làm việc riêng của anh ta. Sau đó, Lim bảo tôi qua bàn anh ấy đang ngồi và gõ hộ email. Để đánh được chữ tôi phải cúi người, áp lưng về phía chiếc ghế đằng sau, nơi anh ấy đang ngồi.



Ảnh minh họa

Điều xảy ra tiếp theo khiến tôi kinh hoàng. Ông chủ đột nhiên vòng tay và kéo tôi vào lòng anh ấy. Lim giải thích tư thế này sẽ giúp tôi cảm thấy thoải mái hơn. Ngay lập tức, tôi bật dậy và nói bản thân không khỏe cần phải về sớm. Tôi run rẩy vì sợ và gần như phát khóc.

Tôi không thể ngủ vào đêm hôm đó vì những suy nghĩ cứ quanh quẩn trong đầu. Tại sao anh ta có thể làm vậy? Lim luôn ra vẻ là một quý ông lịch sự. Có thể tôi đã hiểu sai bản chất của anh ta. Tôi căng thẳng đến nỗi phải xin nghỉ phép trong hai ngày tiếp theo. Ông chủ nhắn tin hỏi thăm và xin lỗi vì đã đi quá giới hạn. Lim muốn tôi trở lại càng sớm càng tốt để theo kịp tiến độ công việc.

Cơn ác mộng

Không lâu sau, tôi trở lại làm việc. Lim vẫn cư xử bình thường trong những ngày đầu nhưng bản tính cũ nhanh chóng lộ rõ. Vì cả hai ngồi rất gần trong các cuộc họp, anh ta có cơ hội chạm vào tay và chân tôi. Có lần anh ta còn đánh vào mông tôi và hỏi có thích điều này không.

Lim cũng đưa ra những lời đề nghị đầy khêu gợi: “Em nên mặc váy ngắn hơn khi làm việc. Đôi chân dài của em làm anh bối rối và không thể rời mắt”. Anh ta thậm chí còn hỏi tôi về các tư thế quan hệ và thủ dâm.

Tình trạng quấy rối diễn ra gần một năm. Tôi bị tổn thương nghiêm trọng nhưng không thể nói với mọi người vì quá xấu hổ. Mỗi ngày, tôi đều sợ đi làm và cố nghỉ trưa lâu để tránh gặp mặt Lim. Dù rất muốn bỏ việc, tôi vẫn không thể dứt khoát vì mức lương ở đây khá cao. Tôi phải làm việc để hỗ trợ tài chính cho cha mẹ nuôi hai người em.

Tôi nghĩ Lim sẽ sớm chán khi tôi không tỏ thái độ gì và mọi thứ dần trở lại bình thường. Tuy nhiên tất cả càng ngày càng tồi tệ khi anh ta thực hiện những hành động táo bạo hơn. Một ngày, sau giờ ăn trưa, Lim kéo tôi sang một bên và đề nghị “vui vẻ” cùng tôi. Tôi sợ hãi lắc đầu từ chối và nhanh chóng chạy theo các đồng nghiệp đang rời đi.

Sự thực

Lời đề nghị đó của ông chủ đã vượt quá sức chịu đựng của tôi. Tôi tố cáo hành vi của Lim với phòng nhân sự. Sau khi nghe mọi chuyện, quản lý nhân sự hỏi có người nào biết việc này ngoài tôi không. Sau khi nghe tôi trả lời không, cô ấy yêu cầu tôi giữ im lặng trong thời gian chờ điều tra.



Ảnh minh họa

Ngày hôm sau, tôi nhận được phản hồi từ phòng nhân sự. Họ muốn biết thời gian tôi bị quấy rối và cung cấp bằng chứng cụ thể. Lúc này tôi mới nhận ra Lim chỉ quấy rối tôi bằng những lời nói thường ngày thay vì gửi thư điện tử hay nhắn tin. Tôi cũng vô tình xóa tin nhắn anh ta gửi về bộ đồ lót.

Hai tuần sau khi báo cáo sự việc, tôi được mời tham gia một cuộc họp nhân sự, trong đó có Lim và cấp trên của anh ta. Lim xin lỗi tôi vì sự “hiểu lầm” này. Anh ta không ngờ những lời nói đùa đó đã đi quá giới hạn và ảnh hưởng tới tôi đến vậy. Sau đó, bộ phận nhân sự nói Lim đã hứa sẽ không lặp lại việc này nữa và bị cảnh cáo nghiêm trọng. Hơn nữa, họ cũng thuyên chuyển tôi đến bộ phận khác.

Chỉ có anh ta mới biết chính mình đã làm những gì. Lim làm việc tại công ty hơn 10 năm với thành tích tốt nên nhiều người sẽ nghiêng về phía anh ta hơn. Hơn nữa, khi không có bằng chứng, tôi chẳng thể làm sáng tỏ mọi chuyện.

Quyết định

Dù chấp nhận tới bộ phận khác, tôi vẫn từ chức sau hai tháng làm việc. Không chỉ mất niềm tin vào công ty, tinh thần của tôi còn xuống thấp nghiêm trọng. Hơn nữa, phải gặp Lim trong các cuộc họp làm tôi rất khó chịu. Anh ta vẫn nhìn tôi với con mắt kinh khủng khi không ai để ý.

Sự việc này khiến tôi mất niềm tin vào các ông chủ, đặc biệt là nam giới. Sau đó, tôi làm cho ba công ty khác nhau. Tôi vẫn giữ khoảng cách với các sếp mới dù họ không giống Lim. Có lẽ, sẽ mất một thời gian khá lâu trước khi tôi lấy lại được thăng bằng trong cuộc sống.

Theo Afamily